APH Fansub
Vous souhaitez réagir à ce message ? Créez un compte en quelques clics ou connectez-vous pour continuer.
Le deal à ne pas rater :
Manga Chainsaw Man : où acheter le Tome 17 édition Collector de ...
19.99 €
Voir le deal

Recrutement

5 participants

Aller en bas

Recrutement Empty Recrutement

Message  Kojimatsu Sam 23 Oct - 19:17

Voila comme certains ont pus le voir, je ne suis jamais sur le forum et le site ne se renouvelle pas.
Il faut dire que je suis assez débordé par mes études, et que je commence à perdre la motivation, qui auparavant m'avait permis de traduire un épisode tous les deux jours, de créer un forum puis un site ...
Du coup je cherche à agrandir "APH Fansub", de manière à avoir 4 traducteurs, ayant de bonnes connaissances en Anglais (voir ayant juste certaines bases quitte à utiliser Google traduction ou autre pour compléter certaines phrases) et donc aussi ayant un bon niveau en Français, afin d'éviter les fautes d'orthographe et bien formuler les phrases lorsqu'elles n'ont pas vraiment de sens (ou si ces dernières ne sont pas très bien formulées une fois qu'elle sont traduites).
Donc voila j''espère trouver des personnes motivées, et j'aimerais au moins 2 traducteurs actifs pouvant sortir 1 épisode d'Hetalia chacun par semaine et 2 autres pouvant au moins en sortir un toute les 2 semaines (du coup il faut vraiment que tout le monde travail sur ce qu'il a à faire pour ne pas bloquer la diffusion des épisodes).
Parce que APH Fansub vient de finir la saison 2 d'Hetalia, je voulais bien me charger de retraduire et de proposer en Haute Qualité et à télécharger sous Megaupload ces 54 épisodes ainsi qu'un streaming Wat bien entendu, j'aurais vraiment voulus que l'on puisse se mettre à traduire la saison 4 d'Hetalia qui est sortie récemment, pour ainsi devenir une "référence" proposant tous les épisodes d'Hetalia et une communauté de fans actifs sur le même site plutôt que d'aller voir un peut partout tel épisode puis ensuite redevoir chercher pour trouver la suite.

Voila n'hésitez pas à vous proposer si vous êtes motivés, mais ne vous inquiétez pas je ne vous en veux pas si au final il n'y aura pas de nouveau membre dans la team, et vous pouvez poster sur ce topic même si vous ne souhaitez pas être traducteur ^^

Kojimatsu
Kojimatsu
Admin

Messages : 21
Date d'inscription : 10/09/2010
Age : 35
Localisation : Paris

https://aph-fansub.forumactif.org

Revenir en haut Aller en bas

Recrutement Empty Re: Recrutement

Message  Usagi Ven 29 Oct - 14:47

J'veux bien essayer de traduire les épisodes d'Hetalia.
Même si j'ai un très bas niveau en anglais(on est pas compatible) grâce à Google Traduction,j'arrive à comprendre les phrases & à les retranscrire en français.
Par contre je ne sais pas mettre des sous-titres sur des vidéos ni les publier uu"



Dernière édition par Usagi le Sam 6 Nov - 1:43, édité 1 fois
Usagi
Usagi

Messages : 31
Date d'inscription : 16/09/2010
Age : 27
Localisation : Squatte les Enfers loin du soleil <<

Revenir en haut Aller en bas

Recrutement Empty Re: Recrutement

Message  England Sam 6 Nov - 1:41

Eh bien je ne suis qu'en 3 ème mais avec un assez bon niveau en anglais (je crois),donc s'il n'y a personne pour se présenter , alors comme tu l'as dis , quitte à utiliser google traduction , je pense pouvoir réussir !xD
Et surtout j'adore Hétalia donc aucun problème! *0*
Mais comme Usagi , je ne sais ni effacer les sous-titres anglais , ni mettre les sous-titres en français...T_T
Quelqu'un aurait un tutoriel?
England
England

Messages : 26
Date d'inscription : 10/10/2010
Age : 27

Revenir en haut Aller en bas

Recrutement Empty Re: Recrutement

Message  Kojimatsu Lun 8 Nov - 22:27

Merci !
Pour ce qui est de mettre les sous titres je peux m'en charger ou vous expliquer sur msn c'est pas bien compliqué ^^
Mon adresse MSN : hetalia-fansub@hotmail.fr
Kojimatsu
Kojimatsu
Admin

Messages : 21
Date d'inscription : 10/09/2010
Age : 35
Localisation : Paris

https://aph-fansub.forumactif.org

Revenir en haut Aller en bas

Recrutement Empty Re: Recrutement

Message  Kirai Jeu 11 Nov - 23:35

Moi aussi je veux bien essayer de traduire des épisodes(avec l'aide de google traduction^^). Mais je ne sais pas mettre ou enlever les sous-titre
Kirai
Kirai

Messages : 4
Date d'inscription : 11/11/2010
Age : 28

http://animeforever.eklablog.com

Revenir en haut Aller en bas

Recrutement Empty Re: Recrutement

Message  Francis Sama Dim 21 Nov - 4:14

Je peut attribuer ma contribution également Smile
vu que j'aime beaucoup l'anglais je le comprend assez , et sa me ferais plaisir d'aider l'equipe du fansub Smile
Francis Sama
Francis Sama

Messages : 9
Date d'inscription : 21/10/2010

Revenir en haut Aller en bas

Recrutement Empty Re: Recrutement

Message  Kirai Dim 5 Déc - 19:14

Je peux aussi aidé à la création d'un blog pour l'équipe du fansub.
Kirai
Kirai

Messages : 4
Date d'inscription : 11/11/2010
Age : 28

http://animeforever.eklablog.com

Revenir en haut Aller en bas

Recrutement Empty Re: Recrutement

Message  Contenu sponsorisé


Contenu sponsorisé


Revenir en haut Aller en bas

Revenir en haut


 
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum